You are viewing [info]taemun's journal

Previous Entry | Next Entry

SMAP - Sotto Kyutto romaji and English lyrics

  • Aug. 27th, 2009 at 10:26 PM
Jaejoong 1
I really like this song. When I first heard it it didn't really catch my attention, maybe I found it a bit generic... But now I think that even if it is generic it's a good song. And the PV is really good too! I just saw it so I'm really excited at the moment. ^^ And the dance is really cool but SMAP looks so funny when they are performing this song because they're totally out of sync! ^^ And I'm totally looking at you Goro-chan...! :D

Romaji lyrics and English translation for Sotto Kyutto from SMAP's 44th single Sotto Kyutto/Super Star ★


Sotto Kyutto

taisetsu na   taisetsu na   KIMI ga soba ni ite
arifureta mainichi ga   KARAFURU ni naru

kasa no naka   futari shite   mimi wo sumashiteru
amaoto wo   uta ni shite   harema wo yonderu

tachidomari   shizuka ni matte mitari to ka
atarashii jibun ga ite   tomadou keredo

sotto   KIMI no te wo nigirishimeru   sotto   kyutto
tada   KIMI no te ga nigirikaesu   sotto   kyutto

toki wa kurikaesu koto naku   nagaresaru mono nara
ima KIMI ga soba ni iru koto   sore wa   sou kiseki da

itazura na   kamisama ga   KIMI wo tsuretettara...
sonna koto   kangaete   totemo kowaku naru

warawasete miyou to   odokete mitari
naretenai jibun ga ite   okashiku naru yo

sotto   KIMI no me wo mitsumete miru   sotto   zutto
sono   manazashi wa   BOKU no oku no   yami wo   terasu

sukoshi yorimichi wo shite yukou   yukkuri kaerou yo
arifureta kyou mo   yagate wa   omoide no tsubu da yo

KIMI no te wo nigirishimeru   sotto   kyutto
mata   KIMI no te ga nigirikaesu   sotto   kyutto

toki wa kurikaesu koto naku   nagaresaru mono nara
ima KIMI ga soba ni iru koto   sore wa   sou kiseki da


Gently, Tightly


When I have such an important, important person like you by my side
The ordinary everyday becomes colourful

Together under an umberella, listening carefully
The sound of the rain like a song, it's calling for a break in the weather

Halting and trying waiting in silence
There's a new me and I'm at loss

Gently I grasp your hand, gently, tightly
And your hand squeezes back, gently, tightly

If time doesn't repeat itself but drifts away
The fact that you are beside me now, it's a miracle

If a mischievous god took you away...
When I think about it I get very scared

I try to make you laugh by attempting to joke around
I'm not used to this kind of thing, it gets funny

Gently I try gazing at your eyes, gently, for a long time
The look in your eyes illuminates the darkness within me

Let's take the long way around for a little and return home slowly
Before long, the ordinary today, too, will become a grain of a memory

Gently I grasp your hand, gently, tightly
Again your hand squeezes back, gently, tightly

If time doesn't repeat itself but drifts away
The fact that you are beside me now, it's a miracle


そっときゅっと


大切な 大切な キミがそばにいて
ありふれた毎日が カラフルになる

傘の中 ふたりして 耳をすましてる
雨音を 歌にして 晴れ間を呼んでる

立ち止まり 静かに待ってみたりとか
新しい自分がいて 戸惑うけれど

そっと キミの手を握りしめる そっと きゅっと
ただ キミの手が握りかえす そっと きゅっと

時は繰り返すことなく 流れ去るものなら
今キミがそばにいること それは そう奇跡だ

いたずらな 神様が キミを連れてったら・・・
そんなこと 考えて とても怖くなる

笑わせてみようと おどけてみたり
慣れてない自分がいて 可笑しくなるよ

そっと キミの瞳を見つめてみる そっと ずっと
その まなざしは ボクの奥の 闇を てらす

少し寄り道をしていこう ゆっくり帰ろうよ
ありふれた今日も やがては 思い出の粒だよ

キミの手を握りしめる そっと きゅっと
また キミの手が握り返す そっと きゅっと

時は繰り返すことなく 流れ去るものなら
今キミがそばにいること それは そう奇跡だ

Comments

( 12 comments — Leave a comment )
[info]galu_u wrote:
Aug. 27th, 2009 10:03 pm (UTC)
THANK YOU!
I was so looking for this!! (this morning I felt the strong need to sing Sotto Kyutto.. but couldn't find any lyrics *shock*). Now I'm very happy

P.S. I'm going to check out some other of your lyrics as well~ ^^

thanks again <3
[info]tindesu wrote:
Aug. 27th, 2009 10:30 pm (UTC)
Thank you XD

At first it wasn't really my favourite (compare to Super Star), but after listening for a few times... I love it! The song slowly grows on me =)
[info]lunatica20 wrote:
Aug. 28th, 2009 03:59 am (UTC)
Muchas gracias! La verdad como cuesta encontrar grupos dedicados a SMAP. SALUDOS
[info]cupnoodle1 wrote:
Dec. 28th, 2009 05:14 pm (UTC)
LOVE your icon lunatica20!!!!!
[info]m_rules wrote:
Aug. 28th, 2009 04:08 pm (UTC)
thank you very much !!!!!

^^
[info]hajimete_no_chu wrote:
Aug. 29th, 2009 05:44 am (UTC)
Thanks 4 sharing
taking this
this song is easy listening
once i heard, the reff keep playing in my head
[info]mulan_88 wrote:
Aug. 30th, 2009 04:32 pm (UTC)
weeeeee thanks so much!
[info]iyakamae wrote:
May. 14th, 2010 11:31 am (UTC)
Thanks!
...just wanted to send a word of thanks! This song is so good. I was looking for the English translation and this, simply put is perfect.
[info]g_pumpkin wrote:
Aug. 3rd, 2011 12:41 am (UTC)
I liked this song when I first heard it, and now that I know what the English translation is, I LOVE IT!!
Thanks again!!
[info]taemun wrote:
Aug. 3rd, 2011 08:07 pm (UTC)
You're welcome! The lyrics are so incredibly sweet♥
[info]chemistry_2010 wrote:
Aug. 6th, 2011 07:02 am (UTC)
thank you... love the lyrics of this song... so sweet... :-)
[info]taemun wrote:
Aug. 6th, 2011 02:38 pm (UTC)
Indeed! I love it too♥
( 12 comments — Leave a comment )